静岡市にある清水港の魅力を伝えるサイト
Top / 通訳ボランティア募集情報 Now Recruiting Volunteer Interpreters

20190801-IMG_0099.jpg

英語を話せますか?清水港客船誘致委員会では、通訳ボランティアを随時募集しています。
Can you speak English? The Shimizu Port Passenger Ships Promotion Committtee is always looking for new volunteer interpreters.

 いつ?
When is it?
 外国客船が清水港に寄港するとき
Whenever foreign cruise ships call to Shimizu Port
何時から何時まで?
What times?
基本的に客船の入港時間30分前から出港の時間まで。事前に連絡をいただければ、都合により早退しても問題ありません。
Basically from 30 minutes' prior to the ship's calling until it departs. You may leave early, however, as long as you inform us beforehand.
どういう仕事?
What kind of work is it?
観光案内における通訳対応、タクシー、シャトルバス乗り場、駅等での通訳対応等。
Tourist information,  interpreting at the taxi pool, etc.
 交通費は?
Is transportation covered?
 通訳ボランティアの皆さんには交通費1000円を支給します。
All volunteer interpreters receive 1,000 JPY for transportation expenses.
お昼は?
What about lunch?
 通訳ボランティアの皆さんにはお弁当を提供します。
All volunteer interpreters are provided a bento lunch box.
持ち物は?
What should I bring?
 岸壁は風と日差しが強いので、ジャケットや帽子、日焼け止め、水筒等をご用意ください。
Wind and sunlight are strong at the pier, so volunteers are advised to bring a jacket, hat, sunscreen, water bottle, etc.


20191107-IMG_2934.jpg

興味のある方は、こちらのファイルをダウンロードしてください:
If you are interested, please download the form below:

file通訳ボランティア応募フォーム.xlsx

ご記入のうえ、通訳ボランティア事業を担当している(公財)するが企画観光局へメールで送付してください:

↓(公財)するが企画観光局のメールアドレスはこちら↓
  chiiki@suruga-mtb.or.jp

 

ご参加を楽しみにお待ちしています!
We look forward to you joining our team!

 
清水港客船誘致委員会
  静岡市清水区旭町6番8号 TEL:054-354-2432 FAX:054-353-1022
Copyright © SHIMIZU PORT Passenger Ships Promotion Committee, All rights reserved.